【傍花随柳过前川原文及翻译】一、
“傍花随柳过前川”出自宋代诗人程颢的《春日偶成》。全诗语言清新自然,描绘了春天里诗人漫步于山野之间,欣赏自然美景的心境。诗句通过“傍花随柳”表现出诗人与自然和谐共处的状态,而“过前川”则展现了时间的流逝与旅途的延续。
本文将对原诗进行全文展示,并提供逐句翻译,帮助读者更好地理解其意境和情感表达。同时,通过表格形式对原文与译文进行对比,便于查阅和学习。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 傍花随柳过前川 | 我依着花儿,随着柳枝走过前面的山溪 |
| 时人不识余心乐 | 人们不知道我内心的快乐 |
| 一溪春色不须多 | 一条春日的溪水已经足够美好 |
| 雨细风轻花正繁 | 细雨轻风中,花儿开得正盛 |
三、诗歌赏析
这首诗虽然篇幅简短,但意境深远,表达了诗人对自然之美的热爱和内心宁静愉悦的情感。诗人通过描写春日的景色,传达出一种淡泊名利、亲近自然的生活态度。
“傍花随柳”这一意象生动地表现了诗人悠然自得的心境;“一溪春色不须多”则体现了诗人对简单生活的满足感。整首诗语言朴素,却富有画面感,是宋诗中典型的写景抒情之作。
四、结语
“傍花随柳过前川”不仅是一句优美的诗句,更是一种生活态度的体现。它提醒我们在繁忙的生活中,也要学会停下脚步,欣赏身边的美好。通过了解这首诗的原文与翻译,我们不仅能感受到古人的智慧与情怀,也能在现代生活中找到一份心灵的宁静。
如需进一步探讨该诗的背景或与其他作品的比较,欢迎继续提问。


