首页 > 行业资讯 > 严选问答 >

学弈文言文原文翻译

2025-10-30 09:32:38

问题描述:

学弈文言文原文翻译,有没有人理理我呀?急死啦!

最佳答案

推荐答案

2025-10-30 09:32:38

学弈文言文原文翻译】《学弈》是出自《孟子·告子上》的一篇短文,讲述了两个人同时学习下棋,但因为态度不同,最终结果也大相径庭的故事。文章通过这个故事说明了专心致志的重要性。

一、原文

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

二、现代汉语翻译

弈秋是全国最擅长下棋的人。他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的指导;另一个人虽然也在听,但心里却想着有天鹅要飞来,想拉弓射它。虽然他们一起学习,但后者的成绩却不如前者。这是因为他聪明不如对方吗?不是的。

三、

这篇文章通过对比两位学棋者的态度,强调了专注和用心在学习中的重要性。即使两个人同时开始学习,如果一个心不在焉,另一个专心致志,那么最终的结果自然不同。这不仅是对学习态度的提醒,也是对人生做事方式的启示。

四、表格对比

项目 内容描述
文章出处 《孟子·告子上》
作者 孟子(或其弟子记录)
主题 学习态度决定成果,专心致志是成功的关键
故事人物 弈秋(老师)、两人学棋者
对比点 一人专心致志,一人分心走神
结果 专心者胜,分心者败
启示 学习贵在专注,不可三心二意

五、结语

《学弈》虽短,却寓意深刻。它告诉我们,无论做什么事情,只有全身心投入,才能取得理想的结果。在当今信息纷杂的时代,更应学会专注,避免被外界干扰。唯有如此,才能在学习和工作中不断进步,实现自我价值。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。