【落花流水春去也全诗怎么翻译】一、
“落花流水春去也”出自南唐后主李煜的《浪淘沙令·帘外雨潺潺》,是一首描写春日逝去、人生无常的词作。原句“落花流水春去也”意为:花瓣随流水飘零,春天已悄然离去。这句诗意境深远,表达了对时光流逝的无奈与感伤。
该词全文如下:
> 帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。
> 独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。
整首词通过描绘春夜的凄凉景象,抒发了作者作为亡国之君的深沉哀愁和对故国的思念之情。
为了帮助读者更好地理解这首词的内容与情感,以下将逐句进行翻译,并以表格形式呈现。
二、翻译表格
原文 | 翻译 |
帘外雨潺潺 | 帘子外面,雨水淅淅沥沥地响着 |
春意阑珊 | 春天的气息已经渐渐消退 |
罗衾不耐五更寒 | 华丽的被褥抵挡不住五更时分的寒冷 |
梦里不知身是客 | 在梦中不知道自己是个异乡的客人 |
一晌贪欢 | 只是短暂地享受了一点欢乐 |
独自莫凭栏 | 独自一人时不要倚靠栏杆 |
无限江山 | 无数的山河江山 |
别时容易见时难 | 分离的时候很容易,再相见却很难 |
流水落花春去也 | 流水带着落花,春天已经过去了 |
天上人间 | 天上和人间都显得如此遥远 |
三、结语
“落花流水春去也”不仅是一句诗意的表达,更是对生命无常、时光易逝的深刻感悟。李煜以细腻的笔触,将个人的情感与自然景象融为一体,使这首词成为千古传诵的经典之作。
通过以上翻译与解析,读者可以更清晰地感受到词中所蕴含的哀愁与哲思,从而更好地理解这首作品的文学价值与情感深度。